It is known that the language of Gospels was originally the Greek language, Then translated to all languages, So How is this whereas the language of Jesus and his disciples was Aramaic Language?

@lycons (447)
Egypt
May 26, 2015 6:06am CST
It is known that the language of Gospels was originally the Greek language, Then translated to all languages, So How is this whereas the language of Jesus and his disciples was Aramaic Language?
2 responses
@dlr297 (5358)
• United States
28 May 15
The Bible was actually written in three different ancient languages: Hebrew, Aramaic, and Greek. Ancient Hebrew was the tongue of the ancient Israelites and the language in which most of the Old Testament was penned. Isaiah 19:18 calls it “the language of Canaan,” while other verses label it “Judean” and “language of the Jews” (2 Kings 18:26; Isaiah 36:11, 13; 2 Chronicles 32:18; Nehemiah 13:24). Ancient Hebrew is a Semitic language that dates back past 1500 B.C. Its alphabet consists of 22 characters, all consonants Ancient Aramaic originated among the Arameans in northern Syria and became widely used under the Assyrians. A few passages in the Old Testament were written in Aramaic (Genesis 31:47; Ezra 4:8-6:18, 7:12-26; Jeremiah 10:11). Some have compared the relationship between Hebrew and Aramaic to that between modern Spanish and Portuguese: they’re distinct languages, but sufficiently closely related that a reader of one can understand much of the other. Aramaic was very popular in the ancient world and was commonly spoken in Jesus’ time. Many people assume that the New Testament was written in Hebrew as well, but by the time the gospels were being written, many Jews didn’t even speak Hebrew anymore. Rome had conquered Greece, and the influence of Greek culture had saturated the empire. What’s interesting about Biblical Greek is that it didn’t use a high-class or complicated style; it was written in koine (common Greek), a language that could be understood by almost anyone, educated or not. It’s amazing to see how the Word of God has traveled through languages and cultures. It began in the language of his chosen people, adopted the language of the Roman world, and now exists in over 2,000 different languages. Far from being a static, one-language text, the Bible actually embraces translation and cross-language accessibility by its very nature. Whether you read the Bible in its original languages or in one of thousands of modern tongues, it’s a blessing to be able to read God’s word today just as it was read thousands of years ago.
@mythociate (14419)
• Oklahoma City, Oklahoma
27 May 15
My understanding is that Greece was 'where all the philosophical intellect was brewing.' The Apostles (mostly Paul, who--though he wasn't one of the original disciples, being made an Apostle on the 'road to Damascus' ... to which he was going in order to persecute some more Christians) may have been native Hebrew/Aramaic-speakers, but ... Paul famously 'defended' Christianity against Greek polytheism at 'Mars Hill' (the Areopagus).