different versions of bible?

the bible - different versions of bible
India
September 28, 2011 1:52am CST
does anyone know how many versions of bible are there is there any need of different versions because they all refer to only one god.what do you think about the same spiritual book in different versions
7 responses
@veganbliss (3895)
• Adelaide, Australia
28 Sep 11
Welcome to My Lot. I'm not sure whether anyone living in this world can answer your question regarding just how many different versions there are. Most of them, once translated or modernized, have been destroyed & taken out of circulation to the point where the Church considers - or once considered it - a crime to own one of these! Yes, I agree with you that all of these Bibles - indeed all religions too - point to the one same God. The difference between Bibles is in the detail. Some will tell you that it is easier to understand the modern translations - of which there are many - even in English. Just pick one that you can best understand the wording & gives you a clear picture & stick with that one! Others will insist that the older versions are much more like the original Bible & would encourage you to use only that version in quoting scripture. Other religions tend to take a dim view of having so many different versions of their Holy Scripture. Either way one looks at it, it certainly makes Christianity unique & quite liberal!
@1hopefulman (45123)
• Canada
12 Oct 11
Since most of us don't understand the original languages then we need to rely on translators. Each translator may have his own agenda, so we have need of many different translations for us to figure out what the original actually said. I have about a dozen at home to compare. But we have to remember that the simplified summary of the whole Bible is that we should love God and our neighbor as ourselves. The study of the Bible is the most rewarding endeavor we could ever get involved in. So don't let anything stop you from studying the Bible.
@zoey7879 (3092)
• Quincy, Illinois
3 Oct 11
I don't believe in the Bible, for that specific reason.
1 person likes this
@bagarad (14283)
• Paso Robles, California
13 Oct 11
Which specific reason? Pick a translation like the New Jerusalem (Catholic) or the New American Standard Version or some other done by a group of scholars from the original languages. Then you might even want to compare the two of them. There are very few verses that differ in translaton meaning from such versions. You have to watch out for paraphrases and versions which just modernize language in older versions, such as the King James Version, or versions translated by only one man.
@1hopefulman (45123)
• Canada
12 Oct 11
The original Bible was written in three languages, Hebrew (Genesis to Malachi), bits in Aramaic, and Greek (Matthew to Revelation). Everything that we have today is a translation. But since some have tampered by adding, omitting and translated according to their beliefs certain verses, then one has to make careful use of these translations, since most of us don't understand the original languages. I personally have about a dozen different translations, which all help me to better understand verses that are different. I have one copy of the New Testament with eight translations compared on each two pages (four on one page and four on the opposite page). I find them all useful and helpful to understand God's thoughts better.
@PastorP (1170)
• United States
21 Oct 11
Greetings vijjuaustin. I do not know how many versions there are, but I can answer the other questions. Sometimes there is a need for another version. This is because, to my knowledge, just about every language changes. Taking English for one example, we do not speak or spell the same as other English speaking people did 500 years ago. Sometimes versions come out for the wrong reasons -- people trying to make the Holy Bible say what they want it to say. So, not all Holy Bible translations / versions are good. In fact, the majority of them are NOT good, sad to say. It is good to keep in mind that the actual Holy Bible is in Hebrew, Aramaic (Old Testament) and Greek (New Testament). While most of us wouldn't know two words in any of those languages, we have lots of helps today to check and see if the version we are using is true to the original languages. http://www.blueletterbible.org/ is one way to check. Personally, I am using the New King James since it is closest that I can find to the original languages. I want something literal, at the NKJV is pretty good for that.
@gelayagui98 (1336)
• Australia
21 Oct 11
Hi vijjuaustin, using only one Bible version in both written and oral discourse seems practical and expedient. this should not pose any problem if and when those who translated the Bible in various languages are completely free of bias or are theologically neutral. Unfortunately, they are not. And this has resulted not only in differences in shades of meaning in some portions of the verse, but also in differences in interpretation of the entire passage: "All translation involves interpretation. Interpretation, of course, involves the influence of theology; and as all translation involves interpretation, so all translation involves theology....Translators cannot avoid totally the necessity of making the interpretive decisions, nor can they avoid completely the influence of personal views of truth on their work. Translation is not hermeneutically neutral." For these reasons, there are times when it is necessary to choose the version that is not only easier to comprehend, but most of all renders the precise meaning-thus, the need to use more than one version of the Bible.
@bagarad (14283)
• Paso Robles, California
1 Oct 11
In the 1970's I worked in a Bible bookstore, and I had to know a lot about the differences between the English translations available then. Now there are even more, and, of course, the Bible has been translated into almost every known language, as well. The main differences in the translations most widely accepted in the Protestant churches are the complextiy of vobabulary and whether the Bible is actually a translation from the original languages or a paraphrase of an existing translation to make it easier to read (but reflecting the bias of the translator), or a modernization of an older language version such as the King James Bible (Authorized Version). I personally still prefer the Revised Standard Version and the New American Standard Version. A modern version accepted by both the Catholic and Protestant churchs is the Good News for Modern Man Version, which is easy to read and may be the simplest version for someone learning English. A very good scholarly edition accepted by the Catholic Church is the New Jersusalem Bible. The New International Standard Bible is a simple translation into modern English that is meant for general Bible reading and is often used in children's Bibles because it's easy to understand. One edition of this called the Narrated Bible has changed the order of the books so that the Bible reads as one long story with the order of events as they happened. Have I given you just enough information to confuse you more? The idea of having so many versions is to make sure anyone and everyone can have a Bible he is able to read and understand so that God's word is accessbile to all. One Bible translation that most denominations do not accept as authoritative is the New World Translation. It is not sold at most Bible bookstores because it is published by the Watchtower Society, and many verses that support the Divinity of Jesus have been changed so that they don't. That's why the Jehovah's Witnesses want you to use that Bible in their Bible Studies, not some other. This kind of difference does not exist in the other versions I have mentioned.
@1hopefulman (45123)
• Canada
12 Oct 11
Can you give us one example of the New Word Translation doing what you say?
1 person likes this
@bagarad (14283)
• Paso Robles, California
13 Oct 11
That is the New World Translation. I can't remember, since I no longer have a copy. My friend we studied with had it because he was studying with the JW's, as well as with us, and he would discuss what they were telling him and their Bible with us and compare it with our more standard bible versions. Try John 14: 6-7 or other verses most Christians believe support the concept of the Trinity.
• Philippines
28 Sep 11
The Bible i use to in every day living is i love King James Version 1611.There are so many versions today are translated into many tongues but the problems of some are mislead.Like adding to the Word of God and minus.Is like plus minus..Once a Bible translated in to many tongue the person should be filled with the Holy Ghost believers saved.. I know some people are also had different opinions.The Bibles about Adding or minus the Word of God will add the plaques .It seen in Revelations 22:18-20