Translation of Septuagint
@arseniajoaquin (1732)
Philippines
December 17, 2006 12:32am CST
I have translated THE GREEK NEW TESTAMENT into English and I have published THE WILL New Testament (Greek to English).
I am now translating the Septuagint (LXX or Greek Old Testament). I have published GENESIS & EXODUS (Greek to English) and I will soon publish LEVITICUS, God willing. Hopefully I could publish the whole first five books of the Holy Bible from Genesis to Deuteronomy during the middle of next year.
I would appreciate very much any suggection, comment, or whatever on this project.
5 people like this
7 responses
@erminiasanjose (1588)
• Philippines
31 Jan 07
I hope that you finish your projects and that people would make use of them.
4 people like this
@sweetcakes (3504)
• United States
18 Dec 06
i wish you the best on writing your new book
stay blessed. talk with ya later.
@nilzerous1 (2434)
• India
18 Dec 06
What will be the medium of publication, paper or digital, means, will you publish it in any website,or a paper book?
1 person likes this
@arseniajoaquin (1732)
• Philippines
18 Dec 06
I have already published THE WILL New Testament (Greek to English)now shown at http://www.lulu.com/arseniajoaquin
eBook - 1002 pages
Hardcover - 800 pages
Paperback - 715 pages
Number of pages vary because of some limitations imposed by lulu.com
GENESIS & EXODUS (Greek to English) is just Paperback found in the same site.
The books already published and my works-in-progress can be seen at Arsenia Joaquin in truth at http://arseniajoaquin.bravehost.com
Thanks a lot and may God bless you. SEN
@whacks (774)
• Philippines
7 Feb 07
This is a very good project. I hope that God will continue to give you wisdom and understanding to be able to translate the Word of God into its true sense. There are so many versions circulating around the world but it is generally accepted that they are 80% not translations. We hope to see translations and not versions. Carry on the good work and may God bless you.
@celinlocario (334)
• Philippines
7 Feb 07
Ordinary writing is already very difficult. I'm sure what you are doing is very much more difficult especially because you're translating the Word of God and imagine, Greek to English! That's not easy. I hope that God will give you patience and strength to finish your project.
3 people like this
@rogue13xmen13 (14402)
• United States
17 Dec 06
You forget that the Greeks came up with the Knostic Bible as well.







