ENGLISH (Int'l lang.) - BISAYA (philippines)TRANSLATION I

@ciades (1624)
Philippines
March 25, 2008 8:54am CST
ENGLISH BISAYA I LOVE YOU means GIHIGUGMA KO IKAW HOW ARE YOU? means KUMUSTA NAMAN KA? IM FINE OR GOOD means MAAYO RAMAN KO or MAAYO MAN FAMILY means PAMILYA CHILD means BATA RELIGION means RELIHIYON FREINDS means HIGALA FLOWER means BULAK or BUWAK FOR YOU means PARA IMO or PARA KANIMO PLACE means LUGAR CHURCH means SIMBAHAN HANDS means KAMOT TO LEARN means PARA MAKAT-ON
6 responses
@williamjisir (22912)
• China
26 Mar 08
Hello dear ciades. Thanks so much for those expressions in different local dialect of your language and English. I am sure that it will be easier for those who stay in your country to practise speaking those simple and basic sentences.
1 person likes this
19 Jan 12
ra ikaw muzta naman ka soryy ha kay deli ko online thanks sad kay kabaw ka mobesaya can any one translate in english please............
@lkbooi (16106)
• Malaysia
26 Mar 08
Hi ciades, my dear higala, kumusta naman ka, thank you for teaching us some common words in Philippines. I think every one likes to hear her or his partner to say gihigugma ko ikaw, to him or her, right? You can see from my avatar, there is a big red buwak in it. I hope I don’t make any mistake about the words which I have learnt from you. It is quite interesting to learn languages of other countries. Bye my dear higala.
1 person likes this
25 May 10
Here are some more. I love you very much GIHIGUGMA KAAYO KO IKAW Im tired KAPOY KO. Im sleepy DUKA KO. Im very tired KAPOY KAAYO KO. Kaayo means very or much Hot-INIT or KAINIT Cold-TUGNAW Water-TUBIG..... Hot water-TUBIG INIT or cold water TUBIG TUGNAW Missing or miss-GIMINGAW I miss you very much-GIMINGAW KAAYO KO NIMO, NIMO means you, same as IKAW but used differently. There are no plural words in Bisaya, instead they use a seperate word to indicate that the meaning is plural, the word is MGA, pronounced like this "MUNGA" not MUN GA but the G is almost silent "MUNG A" Example Girl is BABAE so girls would be MGA BABAE. There are no doulbe vowels in Bisaya, all vowels are pronounced independantly. So BABAE sounds like BA BA EE. A town near my home is called TALOOT, pronounced as TALA OOT Where are you- ASA KA How are you- KUMUSTA KA or MUSTA KA for short Im good- Maayo ko, Im very good-MAAYO KAAYO KO. Im ok- SIGE KO Soon- MADALI..See-KITA... Aother way to say "YOU" is TAKA more commonly spelled as TA. See you soon-KITA TA MADALI, another word for soon is wich literally translates as "FUTURE" is PUHON. KITA TA PUHON- See you in the future. Hurt or pain-SAKIT..I hurt-SAKIT KO.. Finger-Tudlo... My finger hurts-SAKIT TUDLO KO Now-NA.. I will sleep now Im tired- TULOG NA KO, KAPOY KO. Ok now-SIGE NA Here-DIRI..Your-IMO...Your here now-DIRI IMO NA I will add more later if anyone wants
25 May 10
bisaya word------pronunciation------english translation dako----------da ko--------------big, large gamay----------ga mie------------small, little, tiny pero-----------pair o-------------dog isda-----------is da--------------fish baboy----------ba boy-------------pig baka------------ba ka-------------cow kabayo----------ka by o-----------horse bitin-----------bit in-------------snake ungoy-----------un goy-------------monkey tabili----------ta bee lee---------lizard hapon-----------ha pone----------afternoon gabie-----------ga bee ee--------night or evening ugma------------oog ma------------morning ilong-----------e long------------nose baba------------buh ba-------------mouth mata-------------ma ta-------------eye dunggan---------doong gan----------ear ulo-------------oo low-------------head
@sear68 (1)
• Norway
16 Jul 09
Hi there, can you help me with a translation ? Iam communicating with a woman in the philippinnes and here the other day i got a txt message from her, It says : 2log naka-? kalatawan kaau Morten. Since my name is not Morten, i became a little suspicious and i wonder if she was in touch with some one beside me, and she claims she never sent it.. I planned to go down there to visit her but i dont want it when i felt she wasnt hounest with me. Can you help me please ? Sincerly yours sear
25 May 10
2log is short for tulog wich means sleep, ka is short for ikaw wich means you. kalatawan is laughter or to laugh. so basically shes saying... are you asleep? and your laughing morten. her spelling is bad kaau is not a word, kalatawan should be kalataw-an. FILIPINOS ARE FAMOUS FOR MISSPELLING AND SHORTENING WORDS AND INSERTING CODES LIKE 2X ETC. For example, a town I lived in named CarCar is always spelled in text messages as Car2x, a girl I know named Joy Joy tells you she is Joy2x etc... Water is tubig but might be spelled as 2big.
8 May 09
i dont love him translate to bisaya
25 May 10
ayaw mahalon ko kaniya = I dont love him
• Philippines
22 Jun 09
in an internal combustion engine,the cylinder head sits above the cylinders and consists of platform containing part of the combustion chamber nad the location of the valves and spark plugs