How easily do you understand written English?

@owlwings (43915)
Cambridge, England
March 26, 2009 6:28am CST
Out of interest, I just tested the Guidelines (as found here: http://www.mylot.com/o/guidelines.aspx ) using an online tool called the SMOG Index. It tells me that the Guidelines should be understood by someone with 'some High School education'. If you are learning English and know your Reading Level, a score of 10.47 is roughly equal to between Entry Level 3 and Level 1. As there are many people on MyLot for whom English is a second language, how many of you have read the Guidelines right through and how much did you (honestly) understand? Do you think that they could be written more simply? ([i]If you want to test any piece of text of more than 30 characters and up to 2000 characters, you can easily do so here: http://www.harrymclaughlin.com/SMOG.htm You can read more about the SMOG Index here: http://www.literacytrust.org.uk/campaign/SMOG.html Anyone who writes a blog or articles might find it a useful check on how easy their work is to read! I also tested what I have written above and found that its score was 13.49 - 'Some college education'! Perhaps just the people I am interested in asking will not be able to understand my discussion! [/i])
2 people like this
6 responses
@zweeb82 (5653)
• Malaysia
26 Mar 09
I like the very last part that you wrote, haha!~Cool tools & links, I'll check it out right now
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
I agree that the scores you get are not always believable, LOL. You might find this site more useful: http://wordscount.info/ (Especially the Clear option)
1 person likes this
@zweeb82 (5653)
• Malaysia
26 Mar 09
Haha!~I've typed some fun stuff I made up & got a 10.75, hahaha!~It actually takes some high school to decipher the nonsense I wrote, haha!~This is quite fun, huhu!~
@zweeb82 (5653)
• Malaysia
26 Mar 09
When I hit the CLEAR option, all the colours in the graph & the legend just so reminds me of the crayon packs the toddlers use in preschool, haha!~
@yoyo2323 (465)
• China
26 Mar 09
hehe i am a english learner i just want to improve my english !i think i shoule be more harder then i can use english as a native speaker!hehe
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
Reading, writing listening and speaking all involve rather different skills. I would expect that you can read English much better than you are able to write or speak English (at the moment). Reading certainly does help a great deal with writing and improving your English generally. Speaking a different language from your own takes a little more practice and much more concentration, I find. Listening to news and other broadcasts in English is a good way to work on your pronunciation and accent. Thank you for your comment. You don't say whether you found the Guidelines easy or difficult, though!
@yoyo2323 (465)
• China
26 Mar 09
hehe sorry for having not tell u the answer .i can understand it .only 11 words i do not know !hehe i listen to bbc and npr and ap everyday.and i read new from the websites such as bbc home page, newyork times reuters,and so on! thank u for ur suggestions!
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
I do agree with you, annberlin. There is a need for a much more dynamic way of learning English (and any other language). I also believe that anyone should be able to learn any other language at a reasonable price. Many resources are free: one should only have to pay for good tutorials and guidance at what they cost to provide and that could really be within anyone's reach, depending on what they needed.
@nannacroc (4049)
26 Mar 09
You've got me confused and I think I'm a native English speaker. I don't understand the guidelines so what hope is there for people with English as a second language. I had a lok at the new way of earning and hadn't a clue what was required. Maybe we should recruit the 'plain English' brigade to make things clearer for all.
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
You have always struck me, Nannacroc, as a very 'literate' person. I wonder if it is something about the language such documents are written in (I find the Terms even more of a 'maze of words' than the Guidelines). Welcome back, by the way: 'long time no see' (which is surely Pidgin in origin!)
@hiddenwing (3719)
• China
26 Mar 09
You know, reading is just the bottom line for an English learner! I guess it is no big deal for us to get some difficult English articles. Speaking, on the other hand, will take so much effort! I know lots of people who can't speak well though they have lived in China for so many years! Well, English is quite different from Chinese! But once comes to learning, they are all the same, I guess! Maybe some pronunciation doesn't exist in my language! This is the reason that I find it hard to pronounce exactly! For example, most Chinese can't even say thanks right! When people talk about "th", they have to strench their tongue! However, our tongues are sort of different, some are longer, some are shorter! So, how come some people make the sound? Anyway, I guess you guys have amazing listenning comprehension. No matter how awful we speak, you can figure it out to a certain extent. Notwithstanding, when a non-native speaker meet another non-native speaker, both of us may be in an embarrassing position.
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
Physiology (the length of one's tongue, for example) actually has no effect. I know plenty of pure-blood Chinese (and other nationalities) who are able to speak other languages perfectly, as if they were 'natives'. It is all to do with your ear (how you hear the sounds) and the way you learn to use the muscles of your tongue and throat. It is possible to learn to make the sounds that are foreign to our native language but, it has to be said, it is MUCH harder after you are about six or seven years old. By that age something seems to happen so that we are 'fixed' into one way of speaking and things like the English 'th' (which is different, anyway, depending on the word and also where you come from in the English-speaking community) become very difficult to change. English speakers have most difficulty with foreign vowels (in some cases we cannot even hear a difference). In Chinese, I think the biggest difficulty would be with tones. We use tonal differences but only to indicate a slight (or sometimes radical) difference in the meaning of a sentence or a phrase. I suspect that you (if you are Chinese) think of the tone appropriate to a particular meaning of a collection of sounds in the same way that an English speaker would instinctively know the difference between 'where' and 'wear' (which are pronounced exactly the same in 'Standard British' English). In Chinese, the two words would, of course, have a different symbol but they might also have a different 'tone' or intonation (if they were the same collection of consonants and vowels) which a Chinese speaker would instinctively think of as separate words. We have to make a distinction with spelling and sometimes even that is confusing ... think of 'read', pronounced 'reed' (the present tense) and 'read' (the past tense, pronounced 'red'). Most English speakers would know what to do when presented with the word (many might stumble if asked to read out loud) but I shudder to think what a foreigner might make of it! Your Chinese characters are pretty unequivocal - a character identifies a fairly universal idea and I knew someone once who could speak no Chinese but claimed to be able to read Chinese novels with understanding: I don't know what process he used but he knew the meaning of the characters in English (whether he got the real meaning from the text is another matter!). Our English words are not quite the same, I feel. You not only have to understand the meaning of the words but also how they are changed and modified by prefixes and suffixes and by their use in particular circumstances.
• China
27 Mar 09
Wow, thanks a lot for your great comment! A new TOEFL test so-called IBT (internet-based TOEFL) that assesses the four basic language skills-listening, reading, writing and speaking is very popular for Chinese English learners! In order to get a good mark, the international examinees need not only to understand English pretty well, but also to be able to communicate effectively. One thing is sure, the reading part is much more difficult than mylot guidelines and any other mylot things. However, it is a still a piece of cake for some guys to get full mark, 4! However, even some very excellent speakers can't do well in the oral English part! You are right, not until we were six years old, we started to learn English speakeing. Then, speaking excellently is just too hard! Anyway, I will find a way to get through this! I will always admire your writing style anyway
@dawnald (85135)
• Shingle Springs, California
31 Mar 09
Ooh cool, going and testing one of my blogs right now!!!
@mariposaman (2959)
• Canada
26 Mar 09
I have read the rules and understood them. English is my first language so I write, speak and understand fluently.
@owlwings (43915)
• Cambridge, England
26 Mar 09
Since English is your first language, perhaps you detected a 'hidden agenda' in my discussion - and responded to it. I write on many levels, however, and I wasn't only wondering how many people have read and understood the Guidelines ...