can you buy licks for 60 us cents?

Philippines
May 1, 2020 3:00am CST
paki lista is what we ask the vegetable seller in the wet market when we buy assorted vegetables of varying amounts from one stall. they will tear off a page from a spiral notebook and list down the names of the vegetables and their prices. with the lockdown, some are selling directly to houses and one item in the list made me giggle: licks 30 pesos (60 US cents) it should be leeks, of course (which is different from leaks, too!) the rest of the list was in filipino like sili (long green chili), kalamansi (calamondin), and kamatis (tomato). i noticed he wrote kabute (for the oyster mushroom). me, i would write mushroom. my list, notes, reminders tend to be a mix of english and filipino. he also wrote kiat2x for kiat-kiat or clementines. that's another habit we have. we tend to write 2x or x2 for repeated words or number of times. for example, a doctor might write 'after meals' in the prescription but we will say 3x a day or 3 times a day. do you have similar quirks?
19 people like this
19 responses
@maggs224 (2320)
• Alicante, Spain
19 May 20
Like Anna @LadyDuck my lists are usually only to help me remember so no one else has to read them. Also like Anna my shopping lists tend to be a mixture of two languages depending on the item or the lenth of the word lol...
2 people like this
• Philippines
20 May 20
so for you it's spanish and english?
1 person likes this
@LadyDuck (458730)
• Switzerland
19 May 20
My mix of languages is because I am lazy. Why to write "zucchero" when sugar (or sucre in French) is so much shorter.
2 people like this
@maggs224 (2320)
• Alicante, Spain
20 May 20
@LadyDuck I agree Anna why write more than you have to lol....
2 people like this
@Janet357 (75656)
1 May 20
mine is BATTLED water
2 people like this
• Philippines
1 May 20
because it got into a water fight? hahaha!
1 person likes this
• Philippines
1 May 20
@Janet357 no way! i don't want to sleep there!
1 person likes this
@Janet357 (75656)
1 May 20
@hereandthere . what about this: leave your sleepers outside the toilet?
1 person likes this
@louievill (28851)
• Philippines
1 May 20
Leeks, scallions and spring onions are sometimes very confusing even for me so I just say " dahon ng sibuyas" or onion leaves not unless the recipe calls for something specific.
1 person likes this
@louievill (28851)
• Philippines
1 May 20
@hereandthere yes , I like it as toppings for my " palabok"
1 person likes this
• Philippines
1 May 20
@louievill another source of confusion is kinchay, wansoy and parsley
1 person likes this
• Philippines
1 May 20
i get confused by them, too. isn't dahon ng sibuyas the small cylindrical ones that's used as garnish or toppings?
1 person likes this
@LadyDuck (458730)
• Switzerland
1 May 20
None that comes to my mind. My lists are in mixed languages, but I am the one who has to read them, so it's fine.
2 people like this
• Philippines
2 May 20
do you ever make mistakes with homonyms/words that sound alike but spelled differently?
2 people like this
• Philippines
2 May 20
@LadyDuck yes, i remember that. what i mean is for other words like course and coarse, break and brake
2 people like this
@LadyDuck (458730)
• Switzerland
2 May 20
@hereandthere No, I usually do not, when I make my list of things to buy I use the shortest word, no matter the language, as an example if I need sugar I go with English or French sucre, the Italian word zucchero is too long.
2 people like this
@Alexandoy (65308)
• Cainta, Philippines
1 May 20
It is really funny to see the way some vendors would write the item. This reminds me of a woman OFW who was trying hard to post in English. She posted "What the hick is happening." Waheehee.
1 person likes this
• Philippines
1 May 20
that's hilarious. i remember a picture of a blouse for sale with the word 'plural' instead of floral.
1 person likes this
@Alexandoy (65308)
• Cainta, Philippines
1 May 20
@hereandthere waheehee, nice smelling plural.
1 person likes this
@Janet357 (75656)
1 May 20
1 person likes this
@thelme55 (76482)
• Germany
1 May 20
Licks is funny. I can't stop giggling reading this. I didn't know about kiat2x My list or notes is multilingual too. Bisaya, Tagalog, English and German. I think when I write my list, my brain is tupsy turvy.
2 people like this
• Philippines
2 May 20
i also like using different colored ballpens or pentel pens
1 person likes this
@thelme55 (76482)
• Germany
4 May 20
@hereandthere That is good @hereandthere. At least our brains have exercise, too
1 person likes this
@much2say (53945)
• Los Angeles, California
3 May 20
Licks . Sometimes for Japanese ingredients, I write them in Japanese. Like for seaweed . . . it's "nori" but I will write in Japanese characters - I don't know why I do that.
1 person likes this
@much2say (53945)
• Los Angeles, California
7 May 20
@hereandthere We haven't kept up with the learning. My daughter knew the Japanese alphabet and to read it when she was 2 . . . and with my son we just didn't get him on it. It's one of those things we never got around to .. . but I aim to "teach" them during summer.
1 person likes this
• Philippines
4 May 20
i think knowing how to read and write in a different script is one level above learning to speak it. do your kids know how to write and read in japanese too?
1 person likes this
@moirai (2836)
• Philippines
23 May 20
Nonononono! Refrain from buying licks in these times. We need to practice social distancing. We will go back to buying and selling licks when this is all over.
1 person likes this
• Philippines
23 May 20
better safe than sorry!
1 person likes this
• Philippines
1 May 20
I remember one thing shared via facebook about how she got half the onions and garlic. Turns out she forgot to put "kilos" on the list and husband really thought it was only half of the item.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
i try to give complete instructions when someone else is doing the buying
@Jessicalynnt (50525)
• Centralia, Missouri
1 May 20
you might see the X3 or 3x for three times a day
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
so it happens there too
1 person likes this
• Centralia, Missouri
2 May 20
@hereandthere indeed so.
1 person likes this
@renicemae (4883)
• Philippines
1 May 20
I laugh out after reading kabute It's hilarious!
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
i was surprised to read it, too. oh, and he also wrote lakatan for the banana. me, i would either write saging or saba. (because i still don't know the difference between lakatan and latundan!)
1 person likes this
@renicemae (4883)
• Philippines
5 May 20
@hereandthere Oh. the appearance, the taste and the nutrients are different in lakatan and latundan. Lakatan is much healthier that's what other say. In terms of taste, i prefer latundan It's my favorite.
1 person likes this
@Sojourn (13836)
• India
1 May 20
Yes, I have too. But can't remember at this time.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
that's okay.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
@Sojourn let's hope not! especially with the virulent virus still around! hahaha!
1 person likes this
@Sojourn (13836)
• India
2 May 20
@hereandthere Bombay dyeing is a home decor brand here. It is named after the city of Bombay. Now, someone writes it as Bombay dying!!
1 person likes this
@Nakitakona (56302)
• Philippines
2 May 20
When my wife goes to market to buy our weeklong food supply including veggies. She doesn't say paki lista. The lady vendor is quick to account them verbally and say the total cost.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
no, not the total cost, but to see the cost per item
1 person likes this
@Nakitakona (56302)
• Philippines
3 May 20
@hereandthere okay got it
1 person likes this
@JimBo452020 (42629)
• United Kingdom
1 May 20
JJ said it all.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
then there are the phrases with licks in them like a lick of paint or a lick of sense
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
@JimBo452020 maybe because it's an american expression
1 person likes this
@JimBo452020 (42629)
• United Kingdom
2 May 20
@hereandthere never heard lick of sense before. That could be because I have none
1 person likes this
@Tampa_girl7 (49077)
• United States
1 May 20
I can’t think of any.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
it's understandable since english is your language
@JudyEv (326100)
• Rockingham, Australia
1 May 20
English is a hard language to learn. In Nepal, a student kept saying she was a 'low' student. It was only when she spelt it L.A.W. that I was able to understand she meant she was a law student.
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
it wasn't hard for me, but i think pronunciation (low/law) and sentence construction is also a factor, like the use of he/his/him/she/her
@nela13 (55734)
• Portugal
3 May 20
I don't remember right now, at least in English.
1 person likes this
@YrNemo (20261)
2 May 20
I feel better now, after realizing that it was leeks which were being offered.
1 person likes this
@erictsuma (9726)
• Mombasa, Kenya
1 May 20
Yes I usually mix swahili and English
1 person likes this
• Philippines
2 May 20
we call it taglish (tagalog and english)