What you would do if someone posts comments on your blogs .....
By dpk262006
@dpk262006 (58679)
Delhi, India
September 6, 2011 6:11am CST
Hi friends!
What you would do if someone posts comments on your blogs in a language unknown to you? I received an email notification that someone has commented on my article. When I opened the link, I just could not understand anything, as the language used over there was double Dutch to me. I am not conversant with all the foreign languages. I felt perplexed
and felt a bit disappointed that I just can not read the comments. What would you do in such a case? I am giving a sample of the text; hopefully, some of the learned friends/users here would enlighten me what stated in the comments. Here it is - Arrêter de dire que vous n'avez pas de temps! Car la vie est une question de choix,. I shall be grateful for your advice/views.
What you would do if someone posts comments on your blogs in a language unknown to you? I received an email notification that someone has commented on my article. When I opened the link, I just could not understand anything, as the language used over there was double Dutch to me. I am not conversant with all the foreign languages. I felt perplexed
and felt a bit disappointed that I just can not read the comments. What would you do in such a case? I am giving a sample of the text; hopefully, some of the learned friends/users here would enlighten me what stated in the comments. Here it is - Arrêter de dire que vous n'avez pas de temps! Car la vie est une question de choix,. I shall be grateful for your advice/views.9 people like this
18 responses
@sarahruthbeth22 (43143)
• United States
7 Sep 11
It's French. It means To say that you do not have any time. For life is a choice question. I recognized that this is French and then I logged into www.freetranslation.com and I typed in the phrase and got the meaning in English. I haven't studied French in a very long time . I only understood a few words . I hope this helps. If this person writes again. write this Pouvez-vous ecrire s'il vous plait ceci encore dans l'anglais. Which means Can you please write this again in English.Good Luck.
1 person likes this

@sarahruthbeth22 (43143)
• United States
7 Sep 11
You are so welcome! Let me know if the phrase helps.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
I have posted the phrase (suggested by you) on her profile.

1 person likes this
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi Sara!
I did not know that it was French. Thanks for providing its translation and the connected website. You knew little bit of French, however, I could not understand at all whether it was French or German. Thanks again for giving hints for counter comments, will post it.

1 person likes this

@paula27661 (15811)
• Australia
7 Sep 11
I had one on my site just the other day which was in French and I did not approve it because I had no idea what it said! I don’t like rejecting comments but I need to know their content. I still have it in my trash file. I may contact the person and advise that he or she needs to post in English. 

@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi there!
The comments were posted on Yahoo Associate Contents and I do not have the option to reject the comments. Friends here has helped me solve this riddle and am thankful to all.
@bingskee (5234)
• Philippines
7 Sep 11
at first, i thought that there might be something wrong with the title. i asked myself, what would be the problem with that? then after reading this, i understood what this is all about.
i had had comments in foreign languages but i could not allow them and i practically write that i wanted the comment in english because i can never understand foreign language. it is a big question to me why someone would comment in a foreign language when the article is written in english. it just showed that the one who made the comment understood english. sounds ridiculous to me.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi!
There was nothing wrong with the title. I could post only an incomplete title, as there is limit to words which could be used in the Heading. What you do is the right step. I understand that she (user) knows English, therefore, she could read my article and could post her comments. I have requested her to post her comments in English from now onwards. Hope she understands.
Nice to meet you.
There was nothing wrong with the title. I could post only an incomplete title, as there is limit to words which could be used in the Heading. What you do is the right step. I understand that she (user) knows English, therefore, she could read my article and could post her comments. I have requested her to post her comments in English from now onwards. Hope she understands.
Nice to meet you.@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
8 Sep 11
Exactly! There is no point writing comments other than English, when the original article is written in English.
dpk
Thanks for adding me.

@jennyze (7027)
• Indonesia
7 Sep 11
I don't have any blog so my comment here may not be applicable to your situation. Still I would assume a blog is like a post here, when you get a comment you need to reply back on the comment. And when the comment are not in any languages that you know of, you can just easily reply back asking what does it mean. Hopefully the comment are positive.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi jen!
You see I did not post my counter-comments on her comments because I was not sure, whether those were positive comments or the reader was criticizing my article.
. Therefore, it was necessary for me to know the language of comments and its precise meaning. I now know that these are relevant positive comments and now I can post my counter comments and could request her not to use French as I do not understand it.
. Therefore, it was necessary for me to know the language of comments and its precise meaning. I now know that these are relevant positive comments and now I can post my counter comments and could request her not to use French as I do not understand it.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
I am not supposed to reply to negative comments or am I?
(I always receive positive comments, you could see the link yourself
-
http://www.associatedcontent.com/article/658449/time_to_pray_to_god.html?#comments
(Actually, there is no provision of posting counter-comments, even if I do, the original person, who commented may not come to know).
(I always receive positive comments, you could see the link yourself
-
http://www.associatedcontent.com/article/658449/time_to_pray_to_god.html?#comments
(Actually, there is no provision of posting counter-comments, even if I do, the original person, who commented may not come to know).

@toniganzon (77120)
• Philippines
7 Sep 11
I wonder why that person commented in his own language in your blog. He must have probably assumed you understood it. If he couldn't speak English well then he should have done some translation. It's French and i don't know the meaning. I'm sure people can enlighten you here.
1 person likes this
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi toni!
It also made me surprised to see comments in some foreign language. I do not know what she assumed or what prompted her to write those comments in French.
Now the friends have solved the riddle that it was French and they have suggested suitable counter-comments for her, which I have posted on the site.
Now the friends have solved the riddle that it was French and they have suggested suitable counter-comments for her, which I have posted on the site.@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
8 Sep 11
I will not get confused do not worry.
Friends here have already provided me the valid translation and even of the friends suggested in French what I should post as counter comment. This is the beauty of mylot that when am in trouble, my friends immediately come to my rescue.
Nice to know that you missed me.
Friends here have already provided me the valid translation and even of the friends suggested in French what I should post as counter comment. This is the beauty of mylot that when am in trouble, my friends immediately come to my rescue.
Nice to know that you missed me.
@toniganzon (77120)
• Philippines
8 Sep 11
I am a little familiar with French but don't want to confuse you with my wrong translation. I miss you Dee.
1 person likes this

@GardenGerty (169448)
• United States
6 Sep 11
I am so slow, I see from these others that I was correct, it was French. I was going to suggest a translating software as well.
@cream97 (29085)
• United States
6 Sep 11
Hi, dpk262006. I think, I may be incorrect on this, but, I believe that someone left me a message like this once. If it wasn't my blog it was somewhere else. I just ignored it and forgot about it. I have seen many languages written on social networking sites that are like this though. It is really confusing because I am not familiar at all with this type of language. Is there a way that you can try to translate this language? I believe that Facebook.com and blgger.com have this feature.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi cream!
The comments were posted on one of my articles, which published long ago on Associated Contents and I received the notification for the same. I too got confused reading the comments, however, this prompted me to start this post. Dear friends have already provided its translation through their responses.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi Kiran!
You are right that someone did want to convey something to me after reading my article. I now realize that she knew English, therefore, she could read and understand my article and posted relevant comments, albeit in French, for the reasons best known to her. I have taken note of your suggestions will do likewise.
You are right that someone did want to convey something to me after reading my article. I now realize that she knew English, therefore, she could read and understand my article and posted relevant comments, albeit in French, for the reasons best known to her. I have taken note of your suggestions will do likewise. @ifa225 (14468)
• Indonesia
7 Sep 11
Hi Dpk,
glad to back here again...
well i can use the translate web to try to understand what he stated. and if it is not working i will give him the explanation why i don't understand it and hoping that he an use another language like english and post it again.
success for you blog friend
glad to back here again...
well i can use the translate web to try to understand what he stated. and if it is not working i will give him the explanation why i don't understand it and hoping that he an use another language like english and post it again.
success for you blog friend
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi ifa!
Nice to see you back on the board. I did not know the type of language used in comments, therefore, I hesitated to use the translator. Had I used the translator and got my answers, I would not have started this post.
@jaiho2009 (39140)
• Philippines
6 Sep 11
hello dpk,
I tried to use the translator and it says it is a French language and says "stop saying you do not have time.because,life is a matter of choice"
Well...I will also be annoyed since I did not know the language right.
And curiosity will surely arise within.
Just ignore the response dear...
have a good day
jaiho®
have a good day
jaiho®@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi Jai!
I did not use the translator as I was not aware about the exact language, instead I thought it better to start a new post. Yeah, the translation provided by you appears correct and it is related to my Article. I felt strange to read the comments in a foreign language, and it struck me that she knew English therefore, she read the entire article but choose to post her comments in French for the reasons best known to her.
Thanks very much for your support.
I did not use the translator as I was not aware about the exact language, instead I thought it better to start a new post. Yeah, the translation provided by you appears correct and it is related to my Article. I felt strange to read the comments in a foreign language, and it struck me that she knew English therefore, she read the entire article but choose to post her comments in French for the reasons best known to her.
Thanks very much for your support. @frontvisions101 (16043)
• Philippines
6 Sep 11
If someone posts an unknown language to my blog, I'll definitely research on what he said. If I can't find out what that means, I'll politely ask him what that is all about.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
You are right and this is the precise reason, which prompted to me to start this post.
@nangisha (3495)
• Indonesia
6 Sep 11
I think I will flattered if someone comment in my blog but the comment must be related with the content of my blog, if not I just not publish it. Yes I moderate comment who come to my blog just to make sure no spamer write there,because its gardening diary blog.
I think you already got answer for your question. Good luck with your blog and have a nice day
.
. @dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi nan!
No doubt I also felt good to see the notification about comments on one of my older Articles, which I posted on Associated Contents. I do not have any option to moderate the comments on that site.
@fantabulus (4000)
• India
7 Sep 11
hii dpk
first tell me whats blogs and someone is putting the comment on my blog with known language I will ask them what is you are saying write in other language... but I am new in internet section and no more time so difficult to know about blog.. I am remember and read your PM dont worry...
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi Fanta!
You see blogs are kind of entries commentary, descriptions of events, or other material such as graphics or video. Blogs are interactive, allowing visitors to leave comments. Actually, it was an article, which I posted on a site and someone posted her comments in a language unknown to me. I will write back that she should post her comments in English only, as I am not aware about nitty gritty of French.
Here is the link, if you would like to have a look at it.
http://www.associatedcontent.com/article/658449/time_to_pray_to_god.html?cat=44#comments
dpk
PS - Nice to hear that you read PMs.
You see blogs are kind of entries commentary, descriptions of events, or other material such as graphics or video. Blogs are interactive, allowing visitors to leave comments. Actually, it was an article, which I posted on a site and someone posted her comments in a language unknown to me. I will write back that she should post her comments in English only, as I am not aware about nitty gritty of French.
Here is the link, if you would like to have a look at it.
http://www.associatedcontent.com/article/658449/time_to_pray_to_god.html?cat=44#comments
dpk
PS - Nice to hear that you read PMs. @apsara60 (6609)
• Israel
6 Sep 11
Hi Deepak,
This language is French and when I translated French to English it says
"Stop to say that you do not have time! Because life is a question of choice"
surely it is connected to subject of your blog.Let me know if I was right.
Today it is not diffiuclt to translate any language as so many kinds of translators are available online. But first you have to be sure what language it is and for that too you can surf..... as for me it was easy as I work with French, German, Spanish, Russian and even dutch people.

@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi aps!
I did not know that it is French, till I started this post. Yeah, the translation provided by you is relevant to the context and is related to my Article. I can understand that now a days on line translation facility is available, however, the same could be used if one could identify the exact language. I did not know that you interact with callers/visitors who speak French, German, Spanish, Russian and even dutch. Many thanks for your guidance, as always.
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Yeah, it appears that she has given the correct translation and it is relevant to my article. I did not use the translator because I did not know whether it was French or German or something else.
1 person likes this
@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
Hi sap!
I have never received such comments. The language used in the site is English and one is supposed to make comments in English. I do not know what made her write comments in French. Our friend Zandi has clarified that it was French and she has given appropriate translation too.
I have never received such comments. The language used in the site is English and one is supposed to make comments in English. I do not know what made her write comments in French. Our friend Zandi has clarified that it was French and she has given appropriate translation too.@dpk262006 (58679)
• Delhi, India
7 Sep 11
I understand that you are talking about Babel Fish is application, which translates text from one of several languages into another or something else?



















